Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - karma77

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 41 - 46 d'aproximadament 46
<< Anterior1 2 3
22
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc seni unutmak kolay mi askim
seni unutmak kolay mi askim
ADMIN'S NOTE :
NO DIACRITICS => MEANING ONLY, thank you

Traduccions finalitzades
Anglès to forget you
Búlgar лесно ли е да те забравя, любов моя...
225
Idioma orígen
Turc bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi...
bir gun bir cilginlik edip seni sevdigimi soylesem alay edip gulermisin yoksa sende severmisin cesaretin var mi aska carpiyor kalbim bir baska sende boyle sevsen keske desen bana yar. konusmadan gozlerinle beni sevdigini soylesen yuregime gozlerini olene dek muhurlesen

Traduccions finalitzades
Búlgar Ако един ден извърша лудост и ти кажа обичам те...
306
Idioma orígen
Turc Gitme Turnam Vuracaklar
Gitme turnam bizim evden
Dön gel allahını seversen
Ayrılık ölümden beter
Dön gel allahın seversen

Gitme turnam vuracaklar
Kanadını kıracaklar
Seni yarsız koyacaklar

İkrar verdim dönülür mü
Kalbim hain görülür mü
Yarsız devran sürülür mü
Dön gel allahın seversen

Gitme turnam vuracaklar
Kanadını kıracaklar
Seni yarsız koyacaklar


Before edit : Gitme turnam bizim evden
Dön gel allahýn seversen
Ayrýlýk ölümden beter
Dön gel allahýn seversen

Gitme turnam vuracaklar
Kanadýný kýracaklar
Seni yarsýz koyacaklar

Ýkrar verdim dönülür mü
Kalbim hain görülür mü
Yarsýz devran sürülür mü
Dön gel allahýn seversen

Gitme turnam vuracaklar
Kanadýný kýracaklar
Seni yarsýz koyacaklar

(edited by francky 07/23 thanks to cheesecake's notification)

Traduccions finalitzades
Búlgar Жераве не си тръгвай от нашия дом
Anglès Don't go, my crane, they will shoot you
36
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc iyiym senden? nerden ogrendin bunu yazmayi?
iyiym senden? nerden ogrendin bunu yazmayi?

Traduccions finalitzades
Búlgar добре съм ти?от къде се научи така да пишеш?
<< Anterior1 2 3